יש לי זמן. yesh li zman.
הרבה זמן herba zman
Tenho o tempo hoje. yesh li zman hayom
A eternidade נֵצַח netzah
מי רוצה עוד mi rotza yoter meza quem quer mais do que isto...
כאשר זה תמיד המצב. kesher ze tmid hamtzav. quando isto sempre se tem.
השמיים מי צריך לחכות hashmi'im mi tzrich lechachot O céu quem precisa esperar...
מי רוצה לחכות לגן עדן...mi rotza lechachot legan adan...
quem precisa esperar o paraíso...
כאשר עלי אדמות יש לך את האם הנצחית kesher ali admot yesh lech et ham hanatzchit quando na terra se tem a mãe eterna
שנותן לנו חיים shenutan lenu hiyim que a nós dá a vida.
שנותן לנו בשר ורוח shenutan lenu besher veruch que nos dá a carne e o espírito
ואת כל חלומות החיים ve'at kel halomot hachi'im e todos os sonhos da vida.
האם הנצחית מפקידה בידינו את סבל החיים ham hanatzchit mifkida benu et sabel hachi'im A mãe eterna nos confia o sofrimento da vida
הוא מפקיד בידינו את תורת האחווה. hu mifkid bidinu et toret ha'achava. nos confia os ensinamentos da irmandade
תן לנו את חסד החסד tan lenu et hased hachsed nos dá a graça da bondade.
אם אמא שלנו מככבת am ama shlanu mechekvet se nossa estrela mãe
ומה שאנחנו uma shanachanu e o que somos
זה לא מספיק לנו inu mispik lenu. Não nos basta.
שום דבר לא יספיק לנו shum dvar le yispik lenu nada nos bastará
בשום מקום אחר beshum mekum achar em nenhum outro lugar.
Nenhum comentário:
Postar um comentário